O die ihr glaubt, kämpfet wider jene der Ungläubigen, die euch benachbart/nahe sind, und lasst sie Härte in euch finden; und wisset, dass Allah mit den Gottesfürchtigen ist. (9:123) Erläuterung: Der Vers enthält den Ausdruck: „Die euch nahe sind“ ( ﯾﻠﻮﻧﮑﻢ ). Daraus meinen manche Kritiker zu schließen, dass an dieser Stelle den Muslimen geboten werde, gegen die arabischen Stämme vorzugehen, die in ihrer näheren Umgebung leben und dann nach und nach den Kreis derjenigen auszuweiten, gegen die vorgegangen wird. Das arabische Wort jedoch bedeutet „die Nächsten“ (Verwandte, Bekannte). Demzufolge sagt dieser Vers, dass wenn es zu einer Schlacht

kommt, in der ihre nächsten Anverwandten gegen sie kämpfen, dann dürfen sie gegen diese Verwandten keine Milde zeigen. Das Wort „Härte“ bedeutet im Arabischen etwas, das so hart ist, so dass nichts hineindringen kann. Daher sollen sich die Muslime nicht von den Götzendienern beeinflussen und beeindrucken lassen. (Haqaiq-ul-Furqan von Maulana Nūr-ud-Dīn, Hadhrat Khalifatul Massih I. (ra) u. Quran-Übersetzungs-Sendung mit Hadhrat Khalifatul IV. vom 4.1.96)